Full HD spionkamera nyckelinstruktioner
Tack för att du valde vår produkt. Om du behöver hjälp eller har några frågor, tveka inte att kontakta oss. Vi hjälper dig gärna.
beskrivning
La Full HD spionkameranyckel Det är en av de mest balanserade övervakningsenheterna vad gäller realism och prestanda. Inuti har den en kraftfull sensor som kan spela in video i hög upplösning. Full HD (1920 × 1080) och ta fotografier med en skärpa på 2560 × 1920, vilket gör det till ett professionellt verktyg för att inhämta bevis.
Denna modell utmärker sig genom sin taktiska mångsidighet, eftersom den innehåller ett system av infraröd nattsyn för inspelning i mörka miljöer och en sensor av rörelsedetektering vilket automatiserar inspelningar. Dess interna batteri på 450 mAh ger upp till [varaktighet saknas] 120 minuter, vilket möjliggör täckning av fullständiga övervakningssessioner.
särdrag
Perfekt mimik: Den har utseendet av en vanlig bilfjärrkontroll, perfekt att bära med sig hela tiden utan att dra till sig uppmärksamhet.
Full HD-videokvalitet: Den spelar in bilder i 1080P med en jämn bildfrekvens så att du inte missar några detaljer om vad som hände.
Högupplöst fotografering: Ta stillbilder i storformat (2560×1920) med bara en knapptryckning.
Infraröd för nattseende: Möjlighet att spela in i rum med minimal eller ingen belysning utan att avge synligt ljus.
Rörelseaktiverad: Systemet börjar spela in automatiskt när det detekterar aktivitet.
Långvarigt batteri: Upp till 2 timmars batteritid tack vare det högpresterande laddningsbara litiumbatteriet.
Utbyggbart minne: microSD-kortplats upp till 32 GB (ingår ej), räcker för timmar av filminspelning.
Universella format: Videor sparas i AVI-format och foton i JPG-format, vilket gör dem enkla att spela upp på vilken dator eller surfplatta som helst.
innehåll
1 – Spionkamera med full HD-funktion
2 – USB till microSD-läsare
3 – USB-typ-C laddnings- och överföringskabel
4 – Återställ klippet
Instruktioner
Steg 1 - Inledande förberedelser
Det är viktigt att ladda enheten i 1 timme före dess första användning.
För att komma åt laddningsporten:
- Skjut bakstycket mot metallnyckelringen och dra det uppåt.
- Fäll sedan ut nyckelbladet genom att trycka på den silverfärgade knappen för att visa laddningsporten och minnesplatsen.
Anslut nyckeln till en 5V/2A laddare. Det finns två versioner av produkten; identifiera din med hjälp av indikatorlamporna.:
Version A:
- Blå och röda lampor tända: läser in
- Släckta lampor: Full belastning
Version B:
- Blinkande rött ljus: läser in
- Fast rött ljus: full last.
Slutligen, sätt i ett kort. microSD upp till 32 GB i springan i rätt riktning för att kunna lagra dina inspelningar.
Steg 2 - Slå på strömmen och spela in
Håll ner öppningsknapp (öppen hänglåsikon) i 3 sekunder. Beroende på modell kommer följande att hända:
Version A:
Blå och röda lampor: De blinkar medan systemet känner igen minnet.
Fast blått ljus: Kameran går in i standbyläge och är redo att ta emot kommandon.
Version B:
Blått ljus blinkar 3 gånger: Enheten slås på och börjar spela in video automatiskt.
Blått ljus blinkar 5 gånger: Kortfel. Kontrollera att microSD-kortet är korrekt isatt.
Steg 3 - Inspelning och standby
Beroende på hur din version hanterar start varierar kontrollerna:
Version A:
För att starta inspelning från standbyläge (fast blått sken), tryck och håll ner knappen i 3 sekunder. stängningsknapp:
La Den blå lampan blinkar 3 gånger och slocknar sedan.Inspelningen pågår.
Version B:
Eftersom inspelningen är automatisk, tryck en gång på knappen för att pausa den. öppningsknapp (fast blått ljus).
För att återuppta inspelningen, tryck på knappen en gång till. öppningsknappDen blå lampan blinkar 3 gånger och slocknar sedan.
Obs: I båda modellerna stängs kameran av automatiskt om den tillbringar 1 minut i standby utan aktivitet för att skydda batteriet.
Steg 4 - Ta foton
Se till att den blå indikatorn lyser med fast sken (pausläge):
Version A:
Göra en kort puls på öppningsknappen.
Version B:
Göra en dubbeltryck på öppningsknappen:
- Blått ljus släcks och tänds: Fotot har tagits och sparats.
Steg 5 - Nattseende
Med den blå lampan tänd (standbyläge):
Version A:
Aktivera: Tryck och håll in bagageutrymmesknappen.
Avaktivera: Tryck och håll samma knapp intryckt igen.
Version B:
Aktivera: Tryck och håll in bagageutrymmesknappen tills grönt ljus blinkar 3 gånger.
Avaktivera: Tryck och håll in bagageutrymmesknappen tills grönt ljus blinkar en gång.
Steg 6 - Rörelsedetektering
Från standbyläge (fast blått sken):
Version A:
Tryck kort en gång på bagageutrymmesknapp.
De blå och röda lysdioderna blinkar innan de släcks: rörelseövervakningen har påbörjats.
Version B:
Tryck kort på knappstängning (stängt hänglås).
Den röda lampan blinkar två gånger och slocknar: detekteringsläget är aktivt.
För att stoppa det här läget, tryck på låsknappen en gång tills den blå lampan lyser med fast blått ljus igen.
Steg 7 - Inställningar för datum och tid
Anslut nyckeln till datorn med USB-kabeln.
Leta efter textfilen i rotfilen av minnet.
Ändra textraden enligt detta schema:
AAAA-MM-DD HH:MM:SS Y/N
YVisar datum/tid i videonNDen visar ingen tidsstämpel
Exempelvis:2025-05-22 12:50:00 Y
Spara filen och koppla bort enheten på ett säkert sätt.
Steg 8 - Stäng av
För att avsluta användningen, tryck och håll in öppningsknapp i 3 sekunder tills alla indikatorlampor slocknar helt.
Tack för ditt köp!
Vi tackar för det förtroende du har visat våra produkter. Om du upplever några besvär under användningen, neller kontakta oss gärna. I de flesta fallen, Incidenterna beror på felaktig användning och inte ett tillverkningsfel., så vi hjälper dig gärna att lösa det snabbt och effektivt.
Vanliga problem
Varför slås inte kameran på?
- Om tangenten inte reagerar när du trycker på knapparna är det första du bör göra att kontrollera att batteriet har tillräckligt med ström. Vi rekommenderar att du utför en full laddning i minst 1 timme innan något försök till användning.
- Se också till att du trycker ordentligt på upplåsningsknappen under en längre tid (cirka 3 sekunder), eftersom en för kort beröring inte aktiverar systemet.
Vad gör jag om kameran inte börjar spela in?
Det här problemet är vanligtvis relaterat till minneskortet eller strömnivån. Kontrollera följande punkter:
Minnesstatus: Se till att microSD-kortet är korrekt isatt i sin plats och att det tidigare har formaterats i systemet. FAT32.
Tekniska krav: Det är viktigt att använda kort Klass 10 eller högre så att skrivhastigheten stöder Full HD-kvalitet.
Batterinivå: Om enheten har extremt låg laddning kan den slås på men inte ha tillräckligt med ström för att bearbeta videon.
Vilket är det bästa sättet att visa filerna?
För att säkerställa smidig uppspelning utan codec-fel är den mest tillförlitliga metoden:
Ta ut microSD-kortet ur nyckeln och anslut det till datorn med en kortläsare.
Leta reda på filerna med filändelsen . Avi.
Använd en mångsidig spelare som VLC Media Playervilket är kompatibelt med alla format av våra spionkameror och undviker synkroniseringsproblem mellan ljud och video.
Säkerhet och efterlevnad
Nedan anges viktig produktinformation i förhållande till säkerhet och efterlevnad som garanterar korrekt och säker användning av produkten.
VARNING
Använd eller förvara inte produkten nära annan elektronisk utrustning eftersom magnetfältet från intilliggande elektrisk utrustning allvarligt kan skada eller störa produkten. Använd inte den här produkten om du har hörselproblem, använder hörapparater, pacemakers eller andra elektroniska medicinska apparater.
® PingaOculto.
All rights reserved.
Produktspecifikationer:
Modellnamn: Full HD Spy Camera Key
Modellnummer: TE-S820
Produktidentifierare: 8436182059742
Elektrisk klassificering: 450 mAh litiumbatteri
Drifttemperatur: 0 till 40ºC
Produktanvändning
Utsätt inte enheten eller adaptern för vätskor. Om din enhet eller adapter blir blöt, dra försiktigt ur alla kablar utan att blöta händerna och vänta tills enheten och adaptern har torkat helt innan du ansluter dem igen. Försök inte torka din enhet eller adapter med en extern värmekälla, till exempel en mikrovågsugn eller hårtork. Om enheten eller adaptern är skadad, sluta använda den omedelbart. Använd endast de medföljande tillbehören för att driva din enhet. För att undvika risk för elektriska stötar, rör inte vid enheten eller några kablar som är anslutna till den under åskväder. Kablar och/eller adaptrar är endast avsedda för inomhusbruk.
Rättsligt meddelande
PINGOC NOW SL ansvarar inte för bedräglig eller felaktig användning av produkten på grund av att instruktionerna och försiktighetsåtgärderna inte har lästs eller förståtts. Denna produkt är inte en leksak och bör inte användas på ett sätt som strider mot gällande lagar. Om du har några frågor, vänligen kontakta oss.
För EU-kunder
Härmed, PingaOculto, förklarar att typen av radioutrustning är i enlighet med direktiv 2014/53/EU.
Ändringar eller modifieringar som inte uttryckligen godkänts av den part som ansvarar för efterlevnaden kan ogiltigförklara användarens behörighet att använda utrustningen. Denna utrustning har testats och befunnits följa gränserna för en digital enhet av klass B, enligt del 15 av FCC-reglerna. Dessa gränser är utformade för att ge rimligt skydd mot skadliga störningar i en bostadsinstallation.
FCC-efterlevnad
Denna utrustning genererar, använder och kan utstråla radiofrekvensenergi och kan, om den inte installeras och används i enlighet med instruktionerna, orsaka skadliga störningar i radiokommunikation. Det finns dock ingen garanti för att störningar inte kommer att uppstå i en viss installation. Om denna utrustning orsakar skadliga störningar för radio- eller tv-mottagning, vilket kan avgöras genom att stänga av och slå på utrustningen, uppmanas användaren att försöka korrigera störningen med en eller flera av följande åtgärder:
- Rikta om eller flytta mottagningsantennen.
- Öka avståndet mellan utrustningen och mottagaren.
- Anslut utrustningen till ett uttag på en annan krets än den som mottagaren är ansluten till.
- Rådfråga återförsäljaren eller en erfaren radio/TV-tekniker för hjälp.
Denna enhet uppfyller del 15 av FCC-reglerna. Användningen är föremål för följande två villkor: (1) Denna enhet får inte orsaka skadliga störningar, och (2) denna enhet måste acceptera alla mottagna störningar, inklusive störningar som kan orsaka oönskad funktion. Enheten har utvärderats för att uppfylla det allmänna RF-exponeringskravet. Enheten kan användas under bärbara exponeringsförhållanden utan begränsningar.
Överensstämmelse med radiofrekvensexponering
Som en hälsoskyddsåtgärd överensstämmer denna enhet med gränsvärdena för exponering av allmänheten för elektromagnetiska fält i enlighet med rådets rekommendation 1999/519/EC. Denna enhet kan placeras på kroppen för att undvika långvarig användning av den i mer än 5 timmar.
Så här återvinner du din enhet på rätt sätt
Bortskaffande av vissa elektroniska enheter är reglerat i vissa områden. Se till att du följer lokala föreskrifter och lagar.
Ytterligare information om säkerhet och efterlevnad
För ytterligare information om säkerhet, återvinning och efterlevnad eller andra viktiga frågor relaterade till din enhet, tveka inte att kontakta oss via något av de tillgängliga kontaktsätten. Kontaktsätt med: E-post [e-postskyddad], Ring/WhatsApp +34 644 098 320.
Begränsad garanti
Alla officiella märkesvaror PingaOculto de har en 2 års minsta garanti. Denna garanti kan förlängas eller minskas beroende på landet där försäljningen äger rum, vilket är fallet enligt lag i Spanien där den förlängs till 3 år enligt lagdekret 7/2021 med avseende på garantin för försäljning av Konsumtionsvaror. Vi förbehåller oss rätten att neka garantin för en produkt om olämplig eller försumlig användning av kunden verifieras, liknande de som återspeglas i: https://www.pingaoculto.es/garantias-y-devoluciones/.
Om du behöver kontakta oss på grund av ett fel kan du göra det via e-post: [e-postskyddad] eller via Ring/WhatsApp: +34 644 098 320.